코니랑브라운
[미드 영어회화] 위기의 주부들 1-11 그런 말 많이 들어요 본문
위기의주부들 시즌1 1화 11번째 이야기
위기의 주부들 스크립트(대본)로 공부하는 미드 영어회화
스크롤바 내리기 전 한글문장을 보고 머릿속으로 영어로 바꾸는 연습을 해보세요!
장소는 아직 매리 엘리스의 장례식이 열린 폴 영의 집!
수잔 : 저라면 그거 먹지 않을 거에요
I wouldn't eat that if I were you.
영어공부 가정법 배울 때 가장 기본으로 나오는 게 if I were you인데
막상 반대로 쓰려니 떠오르지 않는게 함정..ㅠㅠ 영어 헛배움
마이크 : 왜죠?
Why?
수잔 : 제가 많들었거든요. 절 믿으세요.
I made it. Trust me.
(마이크가 수잔이 가져온 이상한 맥앤치즈 그냥 먹음ㅋ 썸탈준비! ㅋㅋ)
수잔 : 저기, 이봐요. 죽고 싶기라도 한거에요?
Hey, hey, do you... do you have a death wish?
death wish를 직역하면 죽음에 대한 동경 정도인데,
이 표현은 미드나 시트콤에서 많이 나온다
너 죽고싶어? 죽고싶은거구나 할때
you have a death wish.
로 많이 표현함
마이크 : 아니오, 난 단지 세상에 마카로니 앤 치즈를 망칠 수 없는 사람은 없다고 믿을 뿐이에요
No, I just refuse to believe that anybody can screw up macaroni and cheese.
refuse 거절하다
이 문장은 우리나라와 미국 표현의 차이인 것 같다
직역하자면
'난 누구나 맥앤치즈를 망칠수 있다고 믿는 걸 거절한다'인데
우리나라는 이런식의 표현을 사용하질 않으니
미국식으로 번역을 잘 하려면
미국식 사고, 미국식 표현에 익숙해져야할 것 같다
영어공부 배울때 somebody는 긍정문, anybody는 부정문, 의문문에 사용되는 거라고 배웠었는데 ㅋㅋ
anybody도 긍정문에 사용할 수 있고, 의미는 '누구든지'가 된다
마이크 : 이런..세상에
Oh, my god.
마이크 : 어떻게.. 이건 탔으면서도 설익은 맛이 나는군요
How did you - it tastes like it's burned and undercooked.
undercook 설익다
수잔 : 네, 그런 말 많이 들어요. 자 여기요 (손수건을 건넴)
Yeah, I get that a lot. Here you go.
이 문장은 미드, 시트콤에서 참 자주 나오는 표현
그런 얘기(소리) 많이 듣는다 할때 사용됨
마이크 : 하하. 고마워요
Ha ha. Thanks.
마이크 : 저는 마이크 델피노에요. 심즈씨네 옆집을 임대했어요
I'm Mike Delfino. I just started renting the Simms house next door.
수잔 : 수잔 마이어에요. 건너편에 살아요
Susan Mayer. I live across the street.
마이크 : 아 맞아요, 후버 부인에게 당신에 대해 들었어요
Oh, yeah. Mrs. Huber told me about you.
마이크 : 어린이 책의 삽화를 그린다고 하던데
Said you illustrate children's books.
(She) said 에서 She가 생략됨
수잔 : 네, 5세 미만 그림을 그리기엔 좀 많이 컸지만요
Yeah, I'm very big with the under-5 set.
under-5 5세 미만의
수잔 : 무슨일을 하세요?
What do you do?
마이크 : 배관공이에요
Plumber.
마이크 : 그러니까 막힌데가 있거나..무슨일 있으면(연락하세요)
So if you ever have a clog....or something.
clog 막다, 차단하다, 장애물
수잔 : 다들 제가 뭔가를 가져온 걸 봤으니
Now that everybody's seen that I brought something,
now that ~이므로, ~이기 때문에
수잔 : 이건 아마 그냥 치워버려야 겠어요
I should probably just throw this out.
throw ~ out ~를 물리치다, 치우다
앞으로의 에피소드에 상당부분을 차지하는 수잔과 마이크의 관계
장례식장에서 썸타는 걸로 시작..ㅋㅋ
단어공부
나라면 If i were you
죽고싶어? do you have a death wish?
거절하다 refuse
설익다 undercook
그런 말 많이 들어요 I get that a lot.
5세 미만의 under-5
장애물 clog
~이므로 now that
치우다 throw out
'미드 영어회화' 카테고리의 다른 글
[미드 영어회화] 위기의 주부들 1-13 기억해내려 애쓰는 중이야 (0) | 2018.12.26 |
---|---|
[미드 영어회화] 위기의 주부들 1-12 당신을 계속 찾아다녔어요 (0) | 2018.12.01 |
[미드 영어회화] 위기의 주부들 1-10 살다보면 절망적인 순간이 있기 마련이야 (0) | 2018.10.15 |
[미드 영어회화] 위기의 주부들 1-9 네 맘에 쏙 들걸 (0) | 2018.09.27 |
[미드 영어회화] 위기의 주부들 1-8 그런 표현은 좋지 않아 (0) | 2018.09.12 |